你知道“Co., Ltd.”是什么意思吗?日常生活或者写作翻译,甚至找工作写英文简历的时候,我们都有可能遇到这个表达。今天普特君就和大家讲一讲这个“Co., Ltd.”。
首先,“Co., Ltd.”是“Company Limited”的缩写,Co.代表Company,Ltd.代表Limited。中文的意思是有限公司,有限公司其实是所有公司的总称。
有限公司 = 责任有限公司 + 股份有限公司
你可能会说,等等,这俩中文意思有啥区别我都搞不懂。那普特君就来给大家科普一下。
责任有限公司:股东以其出资额为限对公司承担责任。
股份有限公司:股东以其所持股份为限对公司承担责任。
一句话总结就是,责任有限公司的规模比股份有限公司更小,注册资本也低得多。
我们来看看一些知名公司的英文名。
Konka Group Co., Ltd.
康佳集团
Suning Appliance Group Co., Ltd.
苏宁集团
Casio Computer Co., Ltd.
日本卡西欧公司
M&G Chenguang Stationery co., Ltd.
上海晨光文具股份有限公司
China United Airlines Co., Ltd.
中国联合航空公司
Zhejiang Supor Co., Ltd.
浙江苏泊尔股份有限公司
Wanda Media Co., Ltd.
万达影视传媒有限公司
Tsingtao Brewery Co., Ltd.
青岛啤酒股份有限公司
Hainan Airlines Co., Ltd.
海南航空公司
The Industrial Bank Co., Ltd.
兴业银行
怎么样,是不是对“Co., Ltd.”有了一个大概的了解呢。但是,也有人会说这个表达怎么看起来那么麻烦啊,又是点又是逗号的,写的时候能不能省略掉啊?
普特君告诉你,这是万万不能省的!省略了就错了!
首先,“Co.”中的“.”是表示缩短省略的符号,不可省略。注意!“Ltd.”也有一个“.”,也是不能省略的。其次,中间的逗号用来区分前后两个词,也是不能省略的。
所以,某个有限公司(不论责任有限还是股份有限)的正确英文写法应该是:
全称:XXX Company Limited
缩写:XXX Co., Ltd.
缩写中的两个“.”和一个“,”都不能省略!有些写法可能会省去逗号,但是一般不建议省去逗号。
下面,普特君再跟大家介绍一下公司的其他说法。
① Inc.
Inc.是incorporated的缩写,在美国更常用。
Apple Inc. 苹果公司
Warner Communications Inc. 华纳通讯公司
Home Inns & Hotels Management Inc. 如家酒店集团
② Corp.
corp.是corporation的缩写,多指大型公司,企业集团。
Microsoft Corp. 微软公司
③ Proprietary company
Proprietary company是控股公司。
This is a proprietary company.
这是一家控股公司。
为了避免权属纠纷,特做如下说明:本站内容作品来自用户分享及互联网,仅供参考,无法核实真实出处,并不代表本网站赞同其观点和对其真实性负责,本网站仅提供信息存储空间服务,我们致力于保护作者版权,如果发现本站有涉嫌侵权的内容,欢迎发送邮件至youxuanhao@qq.com 举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。