“不客气” 英文怎么说?别再用 “You’re welcome .” 啦,这种说法已经过时了!
01
You are very welcome
加了一个 very,情感升华就比 “you are welcome” 更加高级,表示你把他人对你的致谢放在了心里,对方不必太客气。
例句:
A:Thank you so much for picking me up.
谢谢你来接我。
B:You’re very welcome.
别太客气啦。
02
No problem.
No problem 这个 短语,老一辈的人似乎不喜欢,所以请记住下次如果是稍微年长一点的人对你说谢谢,我们尽量不用它吧。
03
Thank you!
看到这个短语是不是惊讶了?别人对你说”Thank you!” 你又回一句”Thank you!”,有没有毛病?当然没有,你只需在”YOU”上面加重语气强调就可以,表示的是“应该谢谢你,而不是谢谢我”的意思。
04
You do the same for me.
这个短语表达非常友好,通常适用于你所熟悉的人,表示“不用谢我,你对我也是如此付出的呀“。
例句:
A:Thank you so much for looking after my cats so well .
谢谢你把我的猫咪照顾的如此之好。
B:I know you do the same for me.
我知道你也会一样对我。
05
That’s alright / That’s all right.
这个短语就更随意啦,对于陌生人之间的回答可能会更多些,陌生人所提供的帮助可能是无意的或者是不曾想到会有助于他人的。
例句:
A:Thank you(taxi driver) for picking me up from the station.
谢谢你能从车站来接我。
B:That’s all right.
没事,不客气。
06
No worries.
很好用的一个短语,说出来就能让对方不会觉得欠你太多人情,哈哈。
07
Don’t mention it.
这个短语是指“别提啦”,然而它侧面上可以体现出其实这个“帮忙”完成的还是比较艰辛哦,花了较大功夫的,也是希望对方提及一下的,但是,口头表达出来当然就是”Don’t mention it”,想想其实中文也是这样的,对不对?
08
Anytime.
非常绅士、慷慨的一种表达。
例句:
A:Thank you for stopping by.
谢谢你来看我。
B:Anytime.
应该的!
09
It was the least I could do.
这个短语意思是“这是我最起码可以做的事情”,当然对方听了心里就很舒坦啦。
例句:
A:Thank you for visiting me in hospital.
谢谢你们来医院看我。
B:Oh it was the least I could do.
这实在微不足道。
10
It was nothing.
意思就是“小事情”,这个回答通常适用于顺带做的事情。
例句:
A:Thank you for picking my kids up from school.
谢谢你去学校帮我接孩子。
B:Oh, it was nothing, my kids already needed picking up, no extra effort.
这没什么,我本来就要去接自己的孩子呢。
好啦,以上就是我们今天的内容哦~明天见!
责编:丁浩 校对:梁雯 终审:丁浩
以上内容来自网络,版权归原作者,如有问题,请联系删除
为了避免权属纠纷,特做如下说明:本站内容作品来自用户分享及互联网,仅供参考,无法核实真实出处,并不代表本网站赞同其观点和对其真实性负责,本网站仅提供信息存储空间服务,我们致力于保护作者版权,如果发现本站有涉嫌侵权的内容,欢迎发送邮件至youxuanhao@qq.com 举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。